Legal Translations Require a High Degree of Precision
OPTIMA TRANSLATION is a specialist in area-specific legal translations. Proven quality and reliable service are the motto we live by at our translation agency.
Miami, FL, March 17, 2015 (Newswire.com) - Legal translations require a high degree of precision in order to properly convey the content and avoid any legal repercussions. Specialised translators are necessary who are capable of understanding the complex terminologies and most of all the logical legal correlations upon which they are based and can precisely convey them. OPTIMA TRANSLATION is a specialist in legal translations and offers its services in over 80 foreign languages.
The CEO of OPTIMA TRANSLATION on the topic of due diligence and confidentiality for legal translations: "Logically, confidentiality is of a higher priority in legal translations more than in other areas. Ultimately this often involves new contracts, patent applications or even confidentiality agreements between the parties. We therefore of course guarantee absolute confidentiality in terms of all documents. A high level of due diligence is guaranteed in all of our specialized translations, regardless of whether they are medical, technical or legal in nature. In the latter, a particularly high standard is placed on the know-how and abilities of the translator. In part, these are attorneys who are certified in the respective countries where the target language is spoken or are even sworn certified translators who work for the court themselves.
In any case, they are professionals who translate the complex specialized terminology for the client in one of the eighty languages offered. Our offering includes all types of contracts and legal texts but also general terms of business, bylaws, proxies, customs or notary documents as well as wills and lease agreements. Gaining a sense of security from the widest range of legal areas, particularly in the area of contract conclusion is a good feeling when you know you do not have to give the possibility of legal consequences a second thought.
And OPTIMA TRANSLATION does not only handle legal translations. As a specialist in area-specific translations, the agency also offers translations in the areas of technology and medicine as well as other services such as professional proofreading, copywriting, express translations or phone interpreting. Readers who are interested can find the full service offering at: http://optima-translation.com
Share:
Tags: Legal, Legal Translations, Translations, Translations Miami